Вы не вошли.

#1 09.10.2008 16:01:29

СЭНСЭЙ
Член клуба
Из Самара
Зарегистрирован: 29.01.2007
Сообщений: 2,997
Сайт

Интервью с Osada Steve

Оригинал находится тут:
http://tokyobound.com/blog/?p=90
ВОПРОС:
Хочу немного поспорить с Вами и узнать Ваше мнение. Ну вот например. Мне кажется, что сложные техники работы с веревкой – относительно недавнее явление. На старых черно-белых фотографиях обвязки гораздо более простые.
ОТВЕТ:
Полностью согласен с тем, что на ранних бондажных японских фотографиях запечатлено много слабых и откровенно бестолковых работ. Однако не забывайте, что это было время, когда шибари только начало появляться на страницах печатных СМИ. И то, что вы видите на этих работах, очень часто было сделано каким-нибудь редактором или читателем.
Даже сегодня я далеко не впечатлен тем уровнем техники работы с веревкой, который представлен в различных бондажных журналах. Это потому, что акцент у них идет на создание прежде всего эротических изображений, а мастерство владения веревкой уходит на второй план.
Chiba Eizoh сэнсэй утверждает, что в Японии около 2000 бондажистов-любителей, уровень которых намного выше чем тот, что мы привыкли видеть в сегодняшних СМИ. Это люди, которые по большей части занимаются шибари для себя, но, не взирая на это, легко переплевывают выступающих профессионалов.
Тот факт, что наблюдаемое состояние искусства шибари в Японии улучшается с годами, является заслугой всей индустрии печатных бондажных СМИ, профессионально растущей и процветающей. Настолько, что эта индустрия дает средства к существованию многим бондажистам.
Конечно, индивидуальные навыки работы с веревкой у практикующего человека постоянно улучшаются. Поэтому естественно, что при просмотре архивов печатных изданий вы наткнетесь на достаточно простые обвязки, когда-то выполненные каким-то сегодня уважаемым мастером.
Однако не стоит забывать, что еще до появления и распространения изображений связанных женщин (а они появились задолго до появления вышеупомянутой индустрии) было время, когда веревочный бондаж был профессией. И я должен отметить, что тогдашний уровень владения веревкой был выше, намного выше, чем тот, что мы наблюдаем в шибари сегодня. Можно сказать, что между исчезновением hobakujutsu/hojojutsu и появлением Шибари было что-то вроде черной дыры, своеобразные Темные Века для японского искусства веревочного связывания. И то, что можно увидеть на тех старых фотографиях – суть первые шаги в возрождении важной части японского культурного наследия.
ВОПРОС:
Продолжу с противоречиями. В одном из интервью Вы утверждали, что западные методы бондажа (например, распятие на кресте) не будут популярны в Японии. Однако таких вещей много в аниме, есть несколько соответствующих японских вебсайтов, а Toei снял много кинофильмов с подобными образами. Вы все еще уверены в своих словах?
ОТВЕТ:
Наверное, я должен был быть более точен, когда употреблял термин "распятие" как иллюстрацию к предмету разговора. Я ответил так, когда меня спросили: думаю ли я, что работы западных бондажистов повлияют на японских мастеров.
В Японии шибари, практикующееся на высочайшем уровне, представляет собой ряд действий, которые опираются на множество сложно закодированных исторических и культурных корней. В этом и есть суть бондажа. А не в том, чтобы человека специальными приспособлениями прикрепить к кресту (что, с точки зрения техники, может сотворить любой ребенок).
Далее. Художникам, рисующим аниме, совершенно не обязательно глубоко разбираться в искусстве шибари. Подозреваю, что обвязки, которые вы имеете ввиду, либо очень просты, либо абсолютно невыполнимы на живом человеке.
Что касается определенных японских кинофильмов, показывающих привязанного к кресту человека, никто не может запретить создателю выбрать для фильма наше время или любой ему удобный исторический период. Однако, я не стал бы классифицировать появляющиеся там обвязки как шибари. Давайте не забывать, что в древней Японии засвидетельствовано много случаев преследования христиан. И в фильме об этом вполне уместно показать сцены распятия. Может быть, я опять повторюсь, но для того, чтобы привязать человека к кресту - не нужно вызывать команду мастеров шибари.
Безусловно, существуют интересные и сложные направления веревочного бондажа за пределами Японии. Однако эти направления сильно отличаются от шибари. А специалисту по шибари в Японии есть чем заняться на протяжении всей жизни, изучая накопленные веками техники. Так что последнее, что ему придет в голову – это осваивать идеи западного стиля бондажа.
ВОПРОС:
Что Вам больше по душе: выступать на публике, снимать видео, обучать шибари? Что Вы предпочитаете?
ОТВЕТ:
Суровый вопрос. Мне нравится все, что делается веревкой. Каждое из перечисленного нравится по-своему, и мне кажется, что идеально было бы грамотно совмещать все эти вещи.
Конечно, мне нужно соотносить любовь к веревке с получением платы за свою работу. Это часто означает некие компромиссы и выполнение работы, которая мне не очень нравится. Я мог бы жить мечтами, как и другие люди, но могу вас уверить – ничего не возникает на пустом месте. Успехи в этой деятельности обеспечиваются тяжелой работой.

ВОПРОС:
С кем из моделей Вам больше всего нравится работать и почему?
ОТВЕТ:
Последние несколько лет все свои выступления я провожу только с Asagi Ageha. У нее много поклонников, настолько много, что большая часть зрителей приходит посмотреть на нее, а не на меня. Это мне идеально подходит, поскольку я могу сосредоточиться исключительно на технике, оставаясь вне поля зрения как можно дольше.
Для большинства остальных проектов я постоянно меняю моделей, поскольку это единственный способ выжить в этом бизнесе.
ВОПРОС:
Некоторые крупные компании привлекают для работы актрис, которые по жизни не интересуются СМ. Все же Ваши модели любят бондаж, не так ли?
ОТВЕТ:
Мне очень повезло: поток молодых женщин, желающих быть связанными мной, нескончаем. Из-за этого я могу позволить себе роскошь еженедельно представлять новых моделей в своих проектах, посвященных шибари на Studio SIX. А поскольку Studio SIX в нынешнем формате работает с августа 2002 года – можете сами подсчитать сколько женщин ассистировали мне в качестве моделей за все это время.
Я продолжаю работать только с теми, кому действительно интересен веревочный бондаж. И каждая новая девушка проходит проверку на Studio SIX, прежде чем я буду привлекать ее к другим проектам.
С другой стороны, если меня нанимает какая-то большая компания, там приходится работать с порноактрисами. Бывает, что и по 30 человек за съемку, так что удовольствия в такой работе мало.
ВОПРОС:
Почему в Японии не используют "стоп-слова"?
ОТВЕТ:
Вообще, я могу только догадываться. Но вы правы, концепция "стоп-слов" в Японии еще не стала популярной. Если что, человек просто попросит остановиться.
В любом случае, верхний всегда в ответе за благополучие нижнего. Если верхний достаточно разумен, у него есть масса способов узнать, когда нижнему уже хватит. Лично я даже не спрашиваю. Можно, конечно, сказать, что мои действия небезопасны. Но с другой стороны, я не хожу по краю и не занимаюсь опасными или болезненными вещами.
Когда люди из hogtied.com и waterbondage.com приехали, чтобы поработать со мной, они спрашивали, что бы я сделал, если бы моя модель захотела бы выйти из игры. Тогда, впервые в моей жизни, чтобы удовлетворить их стремление к безопасности, мы использовали стоп-слова.
Но не поймите меня неправильно! Я вовсе не настаиваю на отмене стоп-слов.
ВОПРОС:
Чем Вы сейчас заняты? Намечается ли что-нибудь, о чем Вы можете рассказать?
ОТВЕТ:
Я стараюсь сократить количество своих выступлений примерно до 200 в год и сосредоточиться больше на видео и работе. Также хочу найти больше времени для обучения и исследований. Что-то новое ведь не возникает вдруг в виде озарения в моей голове во время работы с веревкой. Конечно, можно просто импровизировать годами, но результат будет в основном очень низкого качества. В обозримом будущем я хочу заняться серьезным изучением. Пока же я только немного поскреб поверхность того, что собой представляет шибари.
ВОПРОС:
Ваши фотографии невероятны, особенно те, где используется светопись. Вы снимаете много видео, а как насчет фотографий, вроде тех, что опубликованы в журналах?
ОТВЕТ:
Я не занимаюсь фотографией уже несколько лет. Так что это не мои снимки, это всего лишь чьи-то снимки моих работ. Светописная серия сделана совместно с Z. Maitri, который навещает меня в Японии время от времени. Большинство людей думают, что в этих фотографиях используются компьютерные эффекты.
Некоторые из этих фотографий публиковались в зарубежных изданиях. Но для японских зрителей в этих фотографиях недостает некоторого эротического элемента, соответствующего вкусам энтузиастов бондажа. Эти люди хотят видеть красоту через призму страдания, в особом выражении лица между болью, стыдом и экстазом.
ВОПРОС:
Я огромный поклонник Saotome Hiromi. Вы ее знаете, вы работали с ней. Что Вы можете сказать о ней? На что похожа работа с ней?
ОТВЕТ:
Saotome Hiromi – знаменитость в японской СМ-среде. Много лет она была моделью Osada Eikichi, и до сих пор продолжает весьма успешную собственную карьеру.
Я работал с ней только однажды, когда снимал видео о том, что будет происходить на 80-летнем юбилее Osada-сэнсэя. Она абсолютно профессиональна. Читай: она на сто процентов владеет собой на сцене и перед камерой, и все ее реакции являются естественными и подлинными.
Вскоре я буду снимать с ней другое видео для JapanBondage.tv – показ сеппуку (ритуального самоубийства).
В то время как западные зрители могут не вполне понять достоинства сеппуку в контексте СМ, многие японцы ценят этот жанр. Японская аудитория в основном имеет фетиш на лица. Лицо связанной женщины изменяется. И в нем появляется выражение, похожее на то, когда японская женщина находится в экстазе либо в момент смерти в ритуальном самоубийстве.
ВОПРОС:
Как я понял из Ваших озвученных мыслей по поводу бондажа на западе, Вы не критикуете западный бондаж. Вам просто не нравится, когда люди, не имеющие никакого понятия, выдают себя за "мастеров" шибари. Я правильно понял?
ОТВЕТ:
Да, правильно.
Я люблю веревку и отдаю должное всем стилям бондажа. Если обвязка выглядит красиво и не причиняет дискомфорта - это вообще замечательно.
Чего я не признаю – так это людей, которые относят свои работы к шибари, хотя на самом деле их обвязки – это перепроектированный бондаж в японском стиле. По-моему, тому, кто никогда не был в Японии, кто никогда не учился непосредственно у практикующего шибари (читай: кого-то, кто имеет отношение к какой-то школе шибари в Японии), кто черпает знания из картинок в Интернете или из японского СМ-порно видео или из прохождения семинара, ошибочно обозначенного как лекция по шибари, было бы лучше не позориться. Таким людям лучше описывать свой бондаж в английских терминах, возможно как "японовдохновленный" бондаж, с акцентом на "вдохновленный".
Некоторые крупные интернет-сообщества сейчас состоят из людей, действительно верящих, что они мастера японского бондажа. Были даже попытки некоторых западников изменить значение терминологии шибари с целью оправдать историю собственного невежества в обсуждаемой теме.
Когда вы читаете дискуссии о том, мог ли кореец сделать приличную лепешку из риса вместо пшеницы, а если да, то можно ли ее назвать мексиканской лепешкой, а если можно, то ПОЭТОМУ вы тоже (равно как и сосед вашего кузена) вправе именовать ваш бондаж "шибари" - вы получаете представление о том, в какую сторону движется шибари на Западе.
ВОПРОС:
Как Вы начали работать в Jail и работаете ли Вы там до сих пор?
ОТВЕТ:
Впервые я встретился с владельцем (Oda Hisashi сэнсэем) общенациональной сети клубов Jail на Studio SIX, когда Osada Eikichi был еще жив и работал. Oda сэнсэй – чрезвычайно богатый бизнесмен из Осаки. Когда он переехал в Токио для того, чтобы открыть Roppongi Jail а позднее Jail Tokyo, я стал еженедельно выступать там, продолжалось это около двух лет.
Oda сэнсэй многому научил меня, я чрезвычайно благодарен ему за возможность отойти от Studio SIX и выступать на большой сцене. Когда я провел свои первые 80 шоу на Kujo OS в Осаке, Oda сэнсэй нашел время для посвящения меня в тонкости стрип шоу. Он знает о шоу все. Он прекрасно понимает, что хочет видеть аудитория. Я – большой поклонник и почитатель его работ в шибари.
Я все еще появляюсь в Jail Tokyo, и временами провожу там импровизационные выступления. Oda сэнсэй – он мне вроде крестного отца.
ВОПРОС:
Как я понимаю, Вы регулярно выступаете в клубе у Randa Mai. Randa Mai – один из самых известных бондажистов Японии, даже на телевидении выступал. Как вы познакомились и какие у вас отношения?
ОТВЕТ:
Впервые мы встретились в Mistress-баре, где-то в те времена, когда Osada Eikichi еще там выступал. Какое-то время я интенсивно фотографировал выступления Randa Mai.
Мои регулярные шоу в Ranbukan (его заведении) начались в 2004 году. Мои ночные часы в этом заведении были популярны у семейных пар и одиноких женщин, поскольку после небольшого шоу "для затравки" мне предлагалось (и я с удовольствием это делал) связывать желающих женщин.
Randa-сан очень занятый человек, так что мы пересекаемся друг с другом всего несколько раз в год. Иногда мы выступаем вместе на одной сцене, а вот недавно вместе снялись в одном видео. Он также сотрудничает с моим сайтом JapanBondaje.tv, где я размещаю некоторые его видео.
ВОПРОС:
Как проходит обучение шибари под Вашим руководством? Может ли, например, человек жить в Вашем доме, наблюдая весь полный распорядок дня, как в классической схеме учитель-ученик?
ОТВЕТ:
Я не провожу семинаров, обучаю людей исключительно индивидуально. У меня есть несколько постоянных учеников, живущих в Японии, также я даю уроки людям, приезжающим на короткое время. Последнее относится, например, к тем, кто приезжает в Японию по делу и из-а занятости имеют возможность взять всего несколько уроков, или к людям, посещающим меня некоторое время с целью интенсивного изучения.
К счастью, все обвязки могут быть разложены на стандартные приемы. То есть не существует каких-то сложных техник, только комбинация нескольких простых. Поэтому обучение проходит достаточно легко.
Есть определенное различие между обучающимся и учеником. Обучающийся – это человек, получающий некоторое количество уроков в обмен на некоторое количество денег. С другой стороны, ученик – это тот, кто годами находится рядом, во всем помогает учителю, и взамен сможет получить много больше, чем просто знание о правильных техниках.
Возможно, стоит сказать, что не каждого обучающегося или ученика привлекает слава: большинство людей учатся потому, что им нравится работать с веревкой.
Что касается моего отношения к классической концепции учитель-ученик, то я позволяю присутствовать обучающимся во время моих занятий, но не могу представить, чтобы кто-то тусовался у меня дома. Я не публичный человек, мне нужно много личного времени и пространства.
ВОПРОС:
Кто из встреченных Вами в Японии людей наиболее Вам интересен?
ОТВЕТ:
За время моей журналистской деятельности я встречал, фотографировал, интервьюировал очень многих людей. Среди них - многие светила от бизнеса и торговли, спорта, политики и искусств. Но это были мимолетные встречи.
С другой стороны, я встретил двух людей, которые потрясли меня. Одним из них был Osada Eikichi. Это случилось, мне кажется, когда я чем-то позабавил его, и он посмотрел прямо мне в глаза. Этот взгляд проник прямо в меня, и в то же самое время мой взгляд проник в него. Это было как будто в какой-то момент времени мы стали единым целым. Это был очень счастливый момент, я никогда его не забуду.
Другим человеком был Akechi Denki, и это случилось, когда мы встретились впервые. Я фотографировал его выступление в Mistress-баре, а потом присоединился к посиделкам в Master’s-баре этажом ниже. Именно там Akechi-сэнсэй долго смотрел на меня с доброй улыбкой, прямо в глаза. Это было похоже на улыбку судьбы, которая дает вам знать, что все будет хорошо. Этого момента я тоже не забуду.
Перевод - Mihail_A
Форум белорусского BDSM-сообщества


И Конфуцию не всегда везло...
Играю на нервах. Могу на бис...

Offline

#2 09.10.2008 16:07:39

СЭНСЭЙ
Член клуба
Из Самара
Зарегистрирован: 29.01.2007
Сообщений: 2,997
Сайт

Re: Интервью с Osada Steve

http://www.bdsmby.org/
Интересный форум, для тех кто не знает... smile


И Конфуцию не всегда везло...
Играю на нервах. Могу на бис...

Offline

#3 12.10.2008 18:21:15

Онако
Гость

Re: Интервью с Osada Steve

Мне всегда было жалко европейских иезуитов, которые приехали на восток.
Некоторым очень тяжело понять, что законы их песочницы не есть законы природы.
В вопросе различий Востока и Запада, я согласен с Киплингом. Действительно на определённом этапе личностного развития нет никакой разницы между Востоком и Западом.
Но сколь мало тех, кто шагнул за грань, где нет Востока и Запада нет.
Бондаж это ещё один способ шагнуть за Ворота.
Очень интересное интервью.
Заставляет о многом задуматься.

#4 12.10.2008 18:44:02

СЭНСЭЙ
Член клуба
Из Самара
Зарегистрирован: 29.01.2007
Сообщений: 2,997
Сайт

Re: Интервью с Osada Steve

Онако пишет

В вопросе различий Востока и Запада, я согласен с Киплингом. Действительно на определённом этапе личностного развития нет никакой разницы между Востоком и Западом.

О-о-о-о! 
Баллада о Востоке и Западе (The Ballad of East and West) - Редъярд Киплинг

« О, Запад есть Запад, Восток есть Восток,
И с мест они не сойдут,
Пока не предстанет Небо с Землей
На Страшный Господень суд.
Но нет Востока, и Запада нет…»

Знакомое произведение...
Вы батенька филосов однако, думаю Вы правы - бондаж итернационален big_smile


И Конфуцию не всегда везло...
Играю на нервах. Могу на бис...

Offline

#5 12.10.2008 21:25:38

Онако
Гость

Re: Интервью с Osada Steve

Печкин пишет

Знакомое произведение...
Вы батенька филосов однако...

Онако, да.
С практической точки зрения философ.
Теоретически я просто вышел погулять...
Выгулять ежиков, знаете ли.
Любой путь вненационален, слова звучат на многих языках.
Из тысячи врат мы идём к одному
Разные разве мы не одно
И кто знает, не окажутся ли разные дороги одним путём.

#6 01.02.2012 12:10:42

СЭНСЭЙ
Член клуба
Из Самара
Зарегистрирован: 29.01.2007
Сообщений: 2,997
Сайт

Re: Интервью с Osada Steve

Переведено еще одно интервью с одним из японских шибаристов.

Японский бондаж становится все более популярным в США и Европе, люди хотят больше узнать о нем. На Западе существует, как я его называю, "спальный бондаж" - вы связываете запястья и лодыжки партнера очень простым способом и в таком состоянии занимаетесь с ним сексом или какими-то СМ-играми. Но это сильно отличается от японского бондажа. Как бы вы определили шибари? Что есть шибари для вас?

В SM шибари – это общение между двумя людьми посредством веревки. Это связь между их сердцами, сделанная веревкой. Поэтому веревка должна охватываться любовью, как руки матери охватывают ее ребенка. Партнер бесконечно доверяет вам.

Самое важное – никогда не нанести малейшей травмы вашему партнеру. В теле есть тонкие сухожилия и нервы, вы должны быть очень осторожны, чтобы их не повредить. Если связываете слишком сильно – можете повредить нервы. А если слишком слабо – веревка может соскользнуть и захлестнуть плечо или шею. Трудно поверить, что небольшой кусок веревки может нанести непоправимые травмы, но таких несчастных случаев известно множество. Вы должны постоянно контролировать своего партнера и удостоверяться, что он в порядке. Не на словах, а проверяя его состояние.

Тем не менее, все мастера носят черные очки, особенно при проведении шоу. Если ваша модель не видит ваших глаз – разве она может общаться с вами?

Общение – это намного больше, чем просто зрительный контакт. Вы проводите руками вокруг нее чтобы проследить за ее состоянием, либо делаете еще что-нибудь и наблюдаете ее реакцию. Это самое настоящее телесное общение. Человеку бывает довольно страшно быть связанным, потерять свободу движений. И вам нужно наладить очень хороший контакт с человеком, которого вы связали, чтобы ему было комфортно. Ведь вы хотите, чтобы партнер чувствовал себя как можно лучше.

Несколько слов о термине "наваши" (nawashi). Мне кажется, люди на Западе ошибочно представляют, что существует некий процесс квалификации перед тем, как ты станешь наваши. Когда этот термин вошел в употребление?

Возможно, тридцать лет назад. До этого никто не использовал этот термин. Когда я начал проводить SM-шоу, все говорили "садо" (от слова "садист", обозначая доминирующего) и "мазо" (от слова "мазохист", чтобы обозначить подчиняющегося). В те дни мир SM был гораздо меньше, и его люди относились к своим отношениям очень серьезно. Садо был хозяином, Мазо – его послушным рабом. Садо мог приложить сигарету к ее ладони, и это принималось в контексте их глубоких отношений. Считалось нормальным, что он может причинить своей женщине боль и что она готова отдать ему свою жизнь. Только позже люди начали использовать термин "наваши" обозначая того, кто работает непосредственно с веревкой.

Все-таки, как можно стать наваши? Как Вы стали наваши?

Вы должны понять, что люди вроде меня, старое поколение, начали заниматься этим еще подростками. Мы видели работы в SM журнале "Kitan Club" (уже давно не издается), потом пытались подражать тому, что видели на этих работах, которые были намного проще тех, что можно видеть сегодня. И мы много практиковались. Не только с веревкой, но оттачивая все навыки, которые используются в выступлениях. У меня был пяти- или шестиметровый настоящий ковбойский кнут из Америки. Я тренировался с ним по много часов, пока не научился работать в условиях ограниченного пространства и совершать точные удары. Мы приобретали опыт, повторяя практику.

Но самое важное – это партнер, с которым у вас глубокие доверительные отношения. Это было труднее всего – найти партнера. Сорок лет назад вы не могли просто выйти и сказать, мол, я интересуюсь садомазохизмом. Не было никаких SM-клубов, где можно было найти женщину, желающую быть связанной. То есть мне приходилось знакомиться с девушкой, ухаживать за ней, ходить с ней в кино и в кафе – по полгода, и даже по году, налаживая глубокие отношения, прежде чем я смел начать обсуждения темы бондажа. И даже в этом случае большинство девушек были потрясены и испуганы, когда я доставал веревку. И немедленно порывали со мной. Наконец, одна сказала, мол, хорошо, давай попробуем. Я был настолько благодарен, что плакал, когда связывал ее. Я сделал бы для нее все. Это было похоже на находку бесценного драгоценного камня.

Сколько Вам тогда было лет?

16 или 17. Помню, потому как в то время вход в кафе был закрыт для тех, кому нет 18-ти. Та первая девушка работала официанткой в кафе. В первый раз мы пошли в такое место типа спальни. У меня была слабая пищеварительная система, и я постоянно носил sarashi – и им обычно и связывал ее. (Sarashi – длинная тонкая хлопковая ткань, которая обернута вокруг живота, потому что Восточная медицина учит, что важно держать внутренние органы теплыми) Так как я всегда носил sarashi, я был готов к выполнению бондажа при любой возможности.

Очень удобно!

Да, и не только для бондажа. Обертывание sarashi вокруг живота могло защитить Вас от ножа, отклоняя или останавливая лезвие. И если вас действительно порезали, ткань помогла остановить поток крови. В те дни, я работал на строительных площадках, которые были довольно суровыми местами. Я руководил примерно сотней человек, но знал, что боец из меня никакой. Поэтому я держал лояльных людей возле себя. И носил sarashi.

Вы полностью самоучка? Или учились бондажу у кого-то?

Ни у кого не учился. Но я был дружен с Tsujimura Takashi, работы которого тогда публиковались в "Kitan Club", и с его другом Yamamoto Issho. Они работали в Kansai (Осака), но мы периодически встречались, вместе практиковали бондаж и предоставляли дург другу своих партнеров.

Расскажите о художнике Ito Seiyu (1882-1961). Его фотографии и картины связанных женщин вдохновляли Вас?

Не сказал бы. У меня есть его книги и альбомы, он исследовал много иных вещей помимо шибари. Я больше ценю его как художника, чем как своего вдохновителя.

Вы провели большую исследовательскую работу в области hojojutsu, которое является древним боевым искусством, использующим веревку.

Да. Поскольку я сильно интересовался шибари, я ходил в разные библиотеки и музеи с целью найти информацию об использовании веревки в качестве оружия. В одной очень специализированной книге по боевым искусствам – забыл название – я нашел рисунки трех приемов, которые потом изучил очень тщательно. Я нашел несколько техник таким образом, но немного переделал их для своих работ. Школы hojojutsu ревностно охраняют свои древние методы, мне казалось, что мне не сойдет с рук их публикация в SM-изданиях.

В эру Sengoku (приблизительно 1478-1605), воины использовали веревку как оружие. Если бы воин потерял свой меч, то он взял бы веревку и использовал ее, чтобы отклонить меч врага. Веревку использовали как лассо, чтобы захватить меч врага или, привязав к концам веревки грузы, бросить ее так, чтобы она обвилась вокруг противника и остановила его. Или вокруг шеи, чтобы задушить. Боюсь, многое из этого знания утеряно.

Но некоторые теперешние спецслужбы используют похожие приемы. Итальянский и американский спецназ использует веревку для обездвиживания задержанных, обвязав ее вокруг талии и затем связав вместе большие пальцы. Это просто, эффективно и дешевле, чем наручники. Я слышал, что эту технику они переняли из японских боевых искусств и что они используют очень хорошую веревку. Я также исследовал методы полиции периода Эдо. Полицейские по-разному связывали людей, в зависимости от статуса человека, которого они задержали, и они использовали различные способы связать заключенных в зависимости от того, как они должны были быть транспортированы. Например, если человека конвоировали на корабле на остров, ему оставляли свободными ноги, чтобы он мог подойти к борту в случае приступа морской болезни.

Что я по-настоящему в Вас ценю – то, что Вы всегда благосклонны и уверены. Я приезжал к Вам учиться бондажу, и даже когда у меня ничего не получалось, вы хвалили меня. Вы никогда не говорите, мол, он вообще не умеет связывать. Очевидно, вы любите работать с веревкой и любите видеть, что люди занимаются шибари. Думаю, именно из-за этого вы настолько любимы и уважаемы в мире SM.

Я помню, как все было тогда, когда я начал этим заниматься.

Последний вопрос: есть много мастеров, у каждого – свой неповторимый стиль. Ваш стиль очень сложный и красивый. Как он развился?

Для меня самая важное – чтобы выполненная работа хорошо смотрелась. Мой стиль развивался в ходе сценических шоу, в то время, когда еще не было видео. Я чувствовал, что важно показывать людям что-то уникальное, что они еще не видели. То есть мне нужно было развить собственный стиль, с реализацией своих собственных идей. И один из моих ведущих принципов состоит в том, чтобы не повторять дважды одной и той же обвязки. Конечно, иногда я заканчиваю тем, что уже делал, но в мыслях я всегда пытаюсь сделать что-нибудь новое. То есть даже теперь мой стиль изменяется и развивается.

Когда я начинаю выступление, я еще не знаю, что конкретно я собираюсь делать. Я освобождаю свой разум. Тогда ко мне приходят идеи – или изнутри, или от партнера, с которым я работаю. Иногда веревки движутся сами, а мои руки только следуют им, и это – самое удивительное переживание. Тогда я просто исчезаю. Всегда, когда это случается, работа получается очень красивой.

Перевод - Mihail_A


Оригинал:

http://tokyobound.com/blog/?p=114


И Конфуцию не всегда везло...
Играю на нервах. Могу на бис...

Offline

Подвал раздела

Под управлением FluxBB